독바위역을 영어로 하면 ? 일본어는 ? 역명을 영어와 일본어,중국어로
표기하는 방법을 정리했습니다. 6호선입니다.
서울지하철 6호선 역명 영어 중국어 일본어 표기방법
응암역을 영어로는 Eungam라고 표기합니다.
중국어로는 鹰岩
일본어로는 ウンアム
역명 : 역촌역
영어로는 Yeokchon
중국어로는 驿村
일본어로는 ヨクチョン
역명 : 불광역
영어로는 Bulgwang
중국어로는 佛光
일본어로는 プルグァン
역명 : 독바위역
영어로는 Dokbawi
중국어로는 瓮岩
일본어로는 トッパウィ
역명 : 연신내역
영어로는 Yeonsinnae
중국어로는 延新川
일본어로는 ヨンシンネ
역명 : 구산역
영어로는 Gusan
중국어로는 龟山
일본어로는 クサン
역명 : 새절(신사)역
영어로는 Saejeol(Sinsa)
중국어로는 赛折(新寺)
일본어로는 セジョル
역명 : 증산(명지대앞)역
영어로는 Jeungsan(Myongji Univ.)
중국어로는 缯山(明知大学)
일본어로는 チュンサン
역명 : 디지털미디어시티역
영어로는 Digital Media City
중국어로는 数码媒体城
일본어로는 デジタルメディアシティ
역명 : 월드컵경기장(성산)역
영어로는 World Cup Stadium(Seongsan)
중국어로는 世界杯体育场(城山)
일본어로는 ワールドカップ・キョンギジャン
역명 : 마포구청역
영어로는 Mapo-gu Office
중국어로는 麻浦区厅
일본어로는 マポグチョン
역명 : 망원역
영어로는 Mangwon
중국어로는 望远
일본어로는 マンウォン
역명 : 합정역
영어로는 Hapjeong
중국어로는 合井
일본어로는 ハプチョン
역명 : 상수역
영어로는 Sangsu
중국어로는 上水
일본어로는 サンス
역명 : 광흥창(서강)역
영어로는 Gwangheungchang(Seogang)
중국어로는 广兴仓(西江)
일본어로는 クァンフンチャン
역명 : 대흥(서강대앞)역
영어로는 Daeheung(Sogang Univ.)
중국어로는 大兴(西江大学)
일본어로는 テフン
역명 : 공덕역
영어로는 Gongdeok
중국어로는 孔德
일본어로는 コンドク
역명 : 효창공원앞역
영어로는 Hyochang Park
중국어로는 孝昌公园
일본어로는 ヒョチャンゴンウォンアプ
역명 : 삼각지역
영어로는 Samgakji
중국어로는 三角地
일본어로는 サムガクチ
역명 : 녹사평(용산구청)역
영어로는 Noksapyeong(Yongsan-gu Office)
중국어로는 绿莎坪(龙山区厅)
일본어로는 ノッサピョン
역명 : 이태원역
영어로는 Itaewon
중국어로는 梨泰院
일본어로는 イテウォン
역명 : 한강진역
영어로는 Hangangjin
중국어로는 汉江镇
일본어로는 ハンガンジン
역명 : 버티고개역
영어로는 Beotigogae
중국어로는 波堤岭
일본어로는 ポティゴゲ
역명 : 약수역
영어로는 Yaksu
중국어로는 药水
일본어로는 ヤッス
역명 : 청구역
영어로는 Cheonggu
중국어로는 青丘
일본어로는 チョング
역명 : 신당역
영어로는 Sindang
중국어로는 新堂
일본어로는 シンダン
역명 : 동묘앞역
영어로는 Dongmyo
중국어로는 东庙
일본어로는 トンミョアプ
역명 : 창신역
영어로는 Changsin
중국어로는 昌信
일본어로는 チャンシン
역명 : 보문역
영어로는 Bomun
중국어로는 普门
일본어로는 ポムン
역명 : 안암(고대병원앞)역
영어로는 Anam(Korea Univ. Hospital)
중국어로는 安岩(高丽大学医院)
일본어로는 アナム
역명 : 고려대(종암)역
영어로는 Korea Univ.(Jongam)
중국어로는 高丽大学(钟岩)
일본어로는 コリョデ
역명 : 월곡(동덕여대)역
영어로는 Wolgok(Dongduk Women's Univ.)
중국어로는 月谷(同德女子大学)
일본어로는 ウォルゴク
역명 : 상월곡(한국과학기술연구원)역
영어로는 Sangwolgok(KIST)
중국어로는 上月谷(韩国科学技术硏究院)
일본어로는 サンウォルゴク
역명 : 돌곶이역
영어로는 Dolgoji
중국어로는 石串
일본어로는 トルゴジ
역명 : 석계역
영어로는 Seokgye
중국어로는 石溪
일본어로는 ソッケ
역명 : 태릉입구역
영어로는 Taereung
중국어로는 泰陵
일본어로는 テルンイック
역명 : 화랑대 (서울여대입구)역
영어로는 Hwarangdae(Seoul Women's Univ.)
중국어로는 花郞台(首尔女子大学)
일본어로는 ファランデ
역명 : 봉화산(서울의료원)역
영어로는 Bonghwasan(Seoul Medical Center)
중국어로는 烽火山(首尔医疗院)
일본어로는 ボンファサン 라고 표기합니다.
韓国 地下鉄の駅 名前 表記法
Korea subway station names notation
'생활정보' 카테고리의 다른 글
서울지하철 8호선 역명 영어 중국어 일본어 표기방법 (0) | 2018.05.12 |
---|---|
서울지하철 7호선 역명 영어 중국어 일본어 표기방법 (0) | 2018.05.12 |
서울지하철 5호선 역명 영어 중국어 일본어 표기방법 (0) | 2018.05.12 |
서울지하철 4호선 역명 영어 중국어 일본어 표기방법 (0) | 2018.05.11 |
서울지하철 3호선 역명 영어 중국어 일본어 표기방법 (0) | 2018.05.11 |