우장산역을 영어로 어떻게 써야할까 ? 일본어로는 ?

5호선 역들의 표기 방법을 언어별로 정리했습니다.



서울지하철 5호선 역명 영어 중국어 일본어 표기방법


역명 : 방화역

영어로는 Banghwa

중국어로는 傍花

일본어로는 パンファ




역명 : 개화산역

영어로는 Gaehwasan

중국어로는 开花山

일본어로는 ケファサン



역명 : 김포공항역

영어로는 Gimpo Int'l Airport

중국어로는 金浦机场

일본어로는 キンポゴンハン



역명 : 송정역

영어로는 Songjeong

중국어로는 松亭

일본어로는 ソンジョン



역명 : 마곡역

영어로는 Magok

중국어로는 麻谷

일본어로는 マゴク



역명 : 발산역

영어로는 Balsan

중국어로는 钵山

일본어로는 パルサン



역명 : 우장산역

영어로는 Ujangsan

중국어로는 雨装山

일본어로는 ウジャンサン



역명 : 화곡역

영어로는 Hwagok

중국어로는 禾谷

일본어로는 ファゴク



역명 : 까치산역

영어로는 Kkachisan

중국어로는 喜鹊山

일본어로는 カチサン



역명 : 신정(은행정)역

영어로는 Sinjeong(Eunhaengjeong)

중국어로는 新亭(银杏亭)

일본어로는 シンジョン



역명 : 목동역

영어로는 Mok-dong

중국어로는 木洞

일본어로는 モクトン



역명 : 오목교(목동운동장앞)역

영어로는 Omokgyo(Mokdong Stadium)

중국어로는 梧木桥(木洞运动场)

일본어로는 オモッキョ



역명 : 양평역

영어로는 Yangpyeong

중국어로는 杨坪

일본어로는 ヤンピョン



역명 : 영등포구청역

영어로는 Yeongdeungpo-gu Office

중국어로는 永登浦区厅

일본어로는 ヨンドンポグチョン



역명 : 영등포시장역

영어로는 Yeongdeungpo Market

중국어로는 永登浦市场

일본어로는 ヨンドンポシジャン



역명 : 신길역

영어로는 Singil

중국어로는 新吉

일본어로는 シンギル



역명 : 여의도역

영어로는 Yeouido

중국어로는 汝矣岛

일본어로는 ヨイド



역명 : 여의나루역

영어로는 Yeouinaru

중국어로는 汝矣渡口

일본어로는 ヨイナル



역명 : 마포역

영어로는 Mapo

중국어로는 麻浦

일본어로는 マポ



역명 : 공덕역

영어로는 Gongdeok

중국어로는 孔德

일본어로는 コンドク



역명 : 애오개역

영어로는 Aeogae

중국어로는 儿岭

일본어로는 エオゲ



역명 : 충정로(경기대입구)역

영어로는 Chungjeongno(Kyonggi Univ.)

중국어로는 忠正路(京畿大学)

일본어로는 チュンジョンノ



역명 : 서대문역

영어로는 Seodaemun

중국어로는 西大门

일본어로는 ソデムン





역명 : 광화문(세종문화회관)역

영어로는 Gwanghwamun(Sejong Center for the Performing Arts)

중국어로는 光化门(世宗文化会馆)

일본어로는 クァンファムン



역명 : 종로3가(탑골공원)역

영어로는 Jongno 3(sam)ga(Tapgol Park)

중국어로는 钟路三街(塔谷公园)

일본어로는 チョンノサムガ



역명 : 을지로4가역

영어로는 Euljiro 4(sa)ga

중국어로는 乙支路四街

일본어로는 ウルチロサガ



역명 : 동대문역사문화공원역

영어로는 Dongdaemun History & Culture Park

중국어로는 东大门历史文化公园

일본어로는 トンデムン・ヨッサムンファゴンウォン



역명 : 청구역

영어로는 Cheonggu

중국어로는 青丘

일본어로는 チョング



역명 : 신금호역

영어로는 Singeumho

중국어로는 新金湖

일본어로는 シングムホ



역명 : 행당역

영어로는 Haengdang

중국어로는 杏堂

일본어로는 ヘンダン



역명 : 왕십리(성동구청)역

영어로는 Wangsimni(Seongdong-gu Office)

중국어로는 往十里(城东区厅)

일본어로는 ワンシムニ(ソンドン区庁)



역명 : 마장역

영어로는 Majang

중국어로는 马场

일본어로는 マジャン



역명 : 답십리역

영어로는 Dapsimni

중국어로는 踏十里

일본어로는 タプシムニ



역명 : 장한평역

영어로는 Janghanpyeong

중국어로는 长汉坪

일본어로는 チャンハンピョン



역명 : 군자(능동)역

영어로는 Gunja(Neung-dong)

중국어로는 君子(陵洞)

일본어로는 クンジャ



역명 : 아차산(어린이대공원후문)역

영어로는 Achasan(Rear Entrance to Seoul Children's Grand Park)

중국어로는 峨嵯山(儿童大公园后门)

일본어로는 アチャサン



역명 : 광나루(장신대)역

영어로는 Gwangnaru(Presbyterian University & Theological Seminary)

중국어로는 广渡口(长神大学)

일본어로는 クァンナル



역명 : 천호(풍납토성)역

영어로는 Cheonho(Pungnaptoseong)

중국어로는 千戶(风纳土城)

일본어로는 チョンホ



역명 : 강동역

영어로는 Gangdong

중국어로는 江东

일본어로는 カンドン



역명 : 길동역

영어로는 Gil-dong

중국어로는 吉洞

일본어로는 キルトン



역명 : 굽은다리(강동구민회관앞)역

영어로는 Gubeundari(Gangdong Community Center )

중국어로는 曲桥(江东区民会馆)

일본어로는 クブンダリ



역명 : 명일역

영어로는 Myeongil

중국어로는 明逸

일본어로는 ミョンイル



역명 : 고덕역

영어로는 Godeok

중국어로는 高德

일본어로는 コドク



역명 : 상일동역

영어로는 Sangil-dong

중국어로는 上一洞

일본어로는 サンイルトン



역명 : 둔촌동역

영어로는 Dunchon-dong

중국어로는 遁村洞

일본어로는 トゥンチョンドン



역명 : 올림픽공원(한국체대)역

영어로는 Olympic Park(Korea National Sport University)

중국어로는 奥林匹克公园(韩国体育大学)

일본어로는 オリンピック・コンウォン



역명 : 방이역

영어로는 Bangi

중국어로는 芳荑

일본어로는 パンイ



역명 : 오금역

영어로는 Ogeum

중국어로는 梧琴

일본어로는 オグム




역명 : 개롱역

영어로는 Gaerong

중국어로는 开笼

일본어로는 ケロン



역명 : 거여역

영어로는 Geoyeo

중국어로는 巨余

일본어로는 コヨ



마천역을

영어로하면 Macheon

중국어로는 马川 ,

일본어로는 マチョン 라고 표기합니다.


지하철역명 영어,중국어,일본어 표기 방법이었습니다.

韓国 地下鉄の駅 名前 表記法
Korea subway station names notation




+ Recent posts