우리가 먹는 음식들을 영어로 표현하는 방법을 정리중입니다.
아래 음식들의 영어 표현 방법입니다.
신선로,숯불갈비,시래기,시루떡,식혜,쌍화차,쏘가리매운탕,
아구찜,오이냉국안동찜닭,알탕,약과,양념게장,어리굴젓,어복쟁반,
연근조림,열무김치,오곡밥,영계백숙
음식이름 : 신선로
영문번역 : Royal Hot Pot
영문설명
A hot pot of seafood, fine meats and vegetables in broth cooked at
the table in a brass pot that is kept warm by a small charcoal fire
underneath. Traditionally served at the royal court.
음식이름 : 숯불갈비
영문번역 : Charcoal Barbecued Beef Short Ribs
영문설명
Beef short ribs grilled at the table over charcoal.
The meat can be served in two ways: Marinated ribs are called yangnyeom
galbi and plain ribs without seasoning are called saenggalbi.
음식이름 : 시래기
영문번역 : Dried Radish Leaves
영문설명
Leaves of white radish or Chinese cabbage that have been dried to preserve
them through the winter and used later in soups, stews or seasoned side dishes.
음식이름 : 시루떡
영문번역 : Layered Rice Cake
영문설명
A rice cake made with white rice flour, layered with red bean filling and steamed.
음식이름 : 식혜
영문번역 : Rice Punch
영문설명
A traditional sweet dessert drink made of malt and rice. When served,
there are often rice grains floating on top. Also called dansul.
음식이름 : 쌍화차
영문번역 : Ssangwhacha (Medicinal Tea)
영문설명
A health tea made with medicinal herbs and brewed for a long period.
Such teas are generally taken as a cold remedy.
음식이름 : 쏘가리매운탕
영문번역 : Spicy Mandarin Fish Stew
영문설명
A spicy stew made of mandarin fish, white radish, green chili peppers, crown daisy,
green onions, and garlic in a broth seasoned with red chili pepper powder or red chili pepper paste.
음식이름 : 아귀찜/아구찜
영문번역 : Spicy Angler Fish with Soybean Sprouts
영문설명
Angler fish simmered with soybean sprouts, minari (Korean parsley),
and a seasoning of green onion, chili peppers, soy sauce, garlic and sugar.
음식이름 : 안동찜닭
영문번역 : Andong Braised Chicken
영문설명
Originally from the Andong region, this dish consists of chicken, chili peppers,
potatoes, clear noodles, leeks and carrots braised in a spicy sauce of garlic,
sweet syrup and soy sauce.
음식이름 : 알탕
영문번역 : Spicy Fish Roe Stew
영문설명
A stew with pollack, cod or sea bream roe, spiced with red chili pepper powder,
garlic, ginger and green onions. Altang can also refer to a pickled spicy pollack roe stew.
음식이름 : 약과
영문번역 : Deep-fried Honey Cookies
영문설명
Deep-fried cookies made from a dough of wheat flour, sesame oil, soju, and honey.
The cookies are pressed in a wood mold into round or flower shapes,
then deep-fried and dipped in honey.
음식이름 : 양념게장
영문번역 : Spicy Seasoned Crab
영문설명
Crabs marinated in a spicy sauce with a large amount of red chili pepper powder.
음식이름 : 어리굴젓
영문번역 : Pickled Oyster
영문설명
Fresh oysters pickled in salt, red chili pepper powder, and crushed garlic.
음식이름 : 어복쟁반
영문번역 : Boiled Meat Platter
영문설명
Slices of cooked beef and some beef broth served in a shallow brass dish.
Noodles can also be added. This dish is a traditional specialty of the
Pyeongan-do region in North Korea.
음식이름 : 연근조림
영문번역 : Glazed Lotus Roots
영문설명
Round slices of lotus root simmered in soy sauce, sugar and rice wine
until glazed. Garnished with sesame seeds.
음식이름 : 열무김치
영문번역 : Young Summer Radish Kimchi
영문설명
A kimchi made of young summer radish (smaller roots with larger leaves).
This kimchi has a lot of water and is lightly seasoned.
음식이름 : 열무냉면
영문번역 : Chilled Buckwheat Noodles with Radish Kimchi
영문설명
Buckwheat noodles served in a chilled broth with chopped radish kimchi.
음식이름 : 오곡밥
영문번역 : Five Grain Rice
영문설명
A mixed rice with corn, red beans, beans, white rice, glutinous rice,
and glutinous millet. Traditionally, this is the rice served on the first full
moon of the lunar calendar.
음식이름 : 오이냉국
영문번역 : Chilled Cucumber Soup
영문설명
Julienned cucumbers, seasoned and salted, then added to a chilled
vinegary soup.
음식이름 : 영계백숙
영문번역 : Young Chicken and Ginseng Soup
영문설명
A soup made of a whole young chicken stuffed with ginseng, sweet rice, jujubes
(Korean dates) and other ingredients. The stuffed chicken is simmered until tender.
'음식정보' 카테고리의 다른 글
한식 영어표기법 [ㅈ,ㅊ] 장조림~추어탕 (0) | 2018.02.05 |
---|---|
한식 영어표기법 [ㅇ,ㅈ] 육개장~장아찌 (0) | 2018.02.04 |
한식 영어표기법 [ㅅ] 선지해장국~순두부찌개 (0) | 2018.02.01 |
한식 영어표기법 [ㅂ,ㅅ] 복지리~삼계탕 (0) | 2018.01.29 |
한식 영어표기법 [ㅁ,ㅂ] 명란젓~보쌈김치 (0) | 2018.01.25 |